El 1611 fou un any decisiu en la
història del nostre poble perquè van tenir-hi lloc dos fets molt significatius:
d’una banda, la signatura de la Carta Pobla i, de l’altra, l’atorgament d’uns
primers establiments que marquen l’inici d’un procés repoblador que es perllongarà en les tres dècades posteriors.
Observareu que en el present text es
parla del lloc del Ràfol de Xaló i no de Xaló, perquè aquesta és la denominació
oficial emprada en la Carta Pobla. Tot i que es tracta d’un topònim que
popularment havia començat a caure en desús des de les darreries del segle XVI,
s’ha de reconéixer que és més precís des d’una doble perspectiva històrica i
geogràfica. I ho és perquè Xaló era la
denominació que s’aplicava a tota la Baronia, composada en l’època anterior a
la deportació morisca pels llocs del Ràfol (l’actual Xaló), Llíber i Benibrai.
Aquest últim no va ser repoblat, i es va convertir en una partida del terme de
Xaló.
Finalment, cal que penseu que
l’extensió del Ràfol de Xaló de principis del segle XVII era molt més petita
que l’actual casc urbà i, per això, notareu que no s’hi fa esment de tots
aquells carrers que s’obriran entre finals del segle XVIII i mitjans del XIX, a
causa d’un augment de la població motivat per l’auge del conreu de la
pansa, el gran motor de l’economia d’aleshores.
La xarxa de carrers i places del Xaló
d’aquell any no presentava variacions substancials
respecte a la que existia el 1635, que fou objecte d’estudi per Josep Mas i Jaume
Noguera en el capítol 6 de La terra i la gent del Xaló repoblat. Una de les diferències
fonamentals és que el carrer de les Hortes estava urbanitzat únicament en el
seu tram inicial i que encara no havia rebut la denominació de carrer dels
Mallorquins[1]. Altres
vies, també, presentaven denominacions distintes a aquelles que se’ls aplicaran
posteriorment. Així, el carrer Nou era el d’Alacant i el carrer del Pou Nou
s’identificava amb el del Pou de les Figueretes. El carrer Major també se’l
coneixia com el de l’Almirall, un topònim que l’any 1635 ja havia caigut en
desús. Aquesta era, a gran trets, la trama urbana pròpia del Xaló de
quatre-cents anys enrere. Per tal de comparar aquella toponímia amb l’actual,
pot ser de gran utilitat la següent taula d’equivalències:
CORRESPONDÈNCIA APROXIMADA ENTRE ELS CARRERS DE L’ANY
1611 I ELS ACTUALS
Carrer de Llíber o del Molí
|
Carrer Sant Cristòfol
|
Carrer de les Hortes
|
Carrer Sant Rafael
|
Carrer de la Parra
|
Carrer de Santa Anna
|
Carrer dels Oms
|
Carrer de l’Hospital i tram nord del carrer Sant
Judes Tadeu
|
Carrer/Camí del Pou Nou
|
Tram central del carrer Sant Judes Tadeu i el carrer
Sant Joaquim
|
Carrer Major o de l’Almirall
|
Carrer Major
|
Carrer del Forn
|
El carreró del Forn
|
Carrer d’enfront de L’Horta
|
Part baixa del carrer Sant Cristòfol
|
Carrer Nou
|
Carrer d’Alacant
|
Carrer de la Séquia
|
La vorera nord de l’avinguda del rei Joan Carles I fins a
l’almàssera
|
El carrer de la Figuera
|
Cantonada de l’avinguda de Joan Carles I amb el
carrer Major
|
Plaça
|
Plaça
|
Placeta
|
Replaceta
|
El 1611 el Ràfol de Xaló comptava amb
114 habitatges (incloent-hi la casa de la Senyoria i la casa-abadia), dels
quals 64 estaven ocupats i la resta romanien buits però, per regla general, havien
estat atorgats a algun emfiteuta que ja en disposava d’un. Una tal dada és molt
significativa perquè ens revela que en aquell any el senyor no havia aconseguit
encara el seu propòsit de repoblar el lloc en la seua integritat. L’existència
de tantes cases buides representa un primer fracàs en la repoblació del nucli
de la Vall de Xaló que en l’època morisca comptava amb un major nombre d'habitants i on els barons havien centralitzat el govern d’aquest senyoriu.
Segurament, en aquesta qüestió Pere d’Íxer va mantenir una actitud expectant motivada per dues circumstàncies: d’una banda, la probable arribada de nous contingents de repobladors mallorquins, atrets per la generositat que el senyor havia manifestat a l’hora de concedir cases i terres i que no passaria desapercebuda a la vila de Santa Margalida d’on procedien la majoria de colons mallorquins[2]; de l’altra, el jove baró sembla que es va guardar un as a la mànega, ja que en cas de necessitat tenia la possibilitat de reinstal·lar al lloc del Ràfol els repobladors illencs[3] assentats a Llíber. Aquest transvasament de població d’un lloc a l’altre no va arribar mai a tenir caràcter massiu, però sí s’ha de destacar la importància que el desplaçament d’algunes famílies lliberanes va assumir en la refundació del Ràfol de Xaló.
Segurament, en aquesta qüestió Pere d’Íxer va mantenir una actitud expectant motivada per dues circumstàncies: d’una banda, la probable arribada de nous contingents de repobladors mallorquins, atrets per la generositat que el senyor havia manifestat a l’hora de concedir cases i terres i que no passaria desapercebuda a la vila de Santa Margalida d’on procedien la majoria de colons mallorquins[2]; de l’altra, el jove baró sembla que es va guardar un as a la mànega, ja que en cas de necessitat tenia la possibilitat de reinstal·lar al lloc del Ràfol els repobladors illencs[3] assentats a Llíber. Aquest transvasament de població d’un lloc a l’altre no va arribar mai a tenir caràcter massiu, però sí s’ha de destacar la importància que el desplaçament d’algunes famílies lliberanes va assumir en la refundació del Ràfol de Xaló.
Autor: Josep Mas i Martí
[1] Sobre aquest
topònim consulteu l’article titulat El
carrer de les Hortes o dels Mallorquins al
segle de XVII de Josep Mas i
Martí, publicat en les pàgines 25
a 28 de l’obra col·lectiva La memòria del nostre passat, editada per l’Ajuntament de Xaló
l’any 2010.
[2] El patrimoni dels colons
margalidans arribats a l’inici de la repoblació va experimentar un significatiu
augment en comparació al que tenien a Mallorca. Així es va produir en els casos
dels germans Albanell –Jaume i Mateu– o de Baltasar Serra, que han estat
estudiats amb detall pel grup d’investigadors composat per Antoni Mas, Joan-Lluís
Monjo i Josep Mas en el seu treball Les
arrels margalidanes del poble de Xaló. El llibre es va publicar a Mallorca
el 2009 i la informació corresponent la trobareu en les pàgines 28, 29 i 71.
[3] Aquests
repobladors procedien en la seua majoria de la vila mallorquina de Llucmajor.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada